Résultat de la collection
K comme Kay
Le travail mené avec les enfants de Naha est pour l’artiste et enseignante Gill Eatherley, un moyen donné aux enfants de se pencher sur leur propre culture. L’abécédaire permet d’aborder une composante essentielle de chacune d’entre elle : la langue. En réalisant cette abécédaire en peinture, les enfants Lacandons de Naha nous font à la fois découvrir leur patrimoine culturel et naturel, puisque chaque lettre est illustrée par un animal ou une plante qui font partie du quotidien des villageois de Naha.
Ici encore, force est de constater que la Nature est l’élément essentiel de ce village situé à plusieurs heures de toute « civilisation ». On est saisi par la richesse des couleurs et la précision avec laquelle les jeunes enfants peignent leurs sujets. C’est aussi une manière amusante d’apprendre quelques mots mahas, traduits ici en anglais, espagnol et français.
Comme vous pourrez le constater, certaines lettres ne figurent pas ici. Et pour cause, elles ne font pas partie de l’alphabet maya! Ici, pas de « C », « D », « F », « G », « J », « Q », « R », « V », « W », « Z ». En revanche, d’autres lettres existent, le Ch’, le K’, le P’, T’, TS et TS’.
" />Pour une meilleure expérience, merci de consulter ce site sur un appareil offrant un écran plus large
Pour tout renseignement, contactez nous à l'adresse lemuz@lemuz.org
Merci et à de suite !
K comme Kay
K comme Kan (2)
K comme Kan
H comme Hale’
E comme Ekshush
Ch’ comme Ch’om
B comme Balum (2)
A comme Ayim
Toucan and tree / Toucan et arbre
La souris, le chasseur et le crocodile
La jungle
cygognes
L’ile des herbes
L’oiseau tout seul
LE LION DES FLAMMES
Le criquet
Haïku de Messaoud
Poisson
Loup
Bête à cornes
la coccinelle
Abeilles
Les chasseurs
L’escargot multicolore
Arbres piquants
Bords de seine 3
le tigre et les arbres
les arbres, les animaux, les fruits
la panthère, les arbres, les fleurs
le grand singe et ses balles